Schaub Lorenz 22LE-E5900 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Schaub Lorenz 22LE-E5900. Schaub Lorenz 22LE-E5900 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - Vorwort

Deutsch - 9 -Ansicht der AnschlüsseHINWEIS: Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV-Eingang anschließen, müssen Sie das mitgelieferten Anschlusska

Page 3 - Vorbereitung

Italiano - 99 -Caratteristiche e funzioni del menuIndice del menu ImmagineModalitàPer le proprie esigenze di visualizzazione, si può impostar

Page 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

Italiano - 100 -Caratteristiche e funzioni del menuIndice menu AudioVolume Regola il livello del volume.EqualizzatoreNel menu equalizzatore, le modal

Page 5

Italiano - 101 -Caratteristiche e funzioni del menuInstalla e Sintonizza contenuti del menuCancella elenco servizi (Opzionale)(*) Questa impostazione

Page 6 - Umweltinformationen

Italiano - 102 -Caratteristiche e funzioni del menuAltre impostazioni: visualizza altre opzioni di impostazione della TV. Spegnimento TV automaticoPo

Page 7 - Anzeigen des TV

Italiano - 103 -Guida programmazione elettronica (Electronic Programme Guide - EPG)Alcuni canali, ma non tutti, inviano informazioni sugli eventi cor

Page 8 - Zubehör im Lieferumfang

Italiano - 104 -È disponibile il supporto multi partizione. è supportato un massimo di due differenti partizioni. Se il disco presenta più di

Page 9 - Ansicht der Fernbedienung

Italiano - 105 -Congurazione registrazioniSelezionare la voce Congurazione Registrazioni nel menu Impostazioni per congurare le impostazioni di re

Page 10 - Ansicht der Anschlüsse

Italiano - 106 -Uso della funzione SatcoDX SatcoDX (opzionale): Sarà possibile eseguire le operazioni SatcoDX usando le Impostazioni satellite. N

Page 11 - Standby-Meldungen

Italiano - 107 -Guida alla risoluzione dei problemi e suggerimentiPersistenza dell'immagine - ghostingNotare che può presentarsi l'effetto

Page 12 - Erste Installation

Italiano - 108 -Modalità tipica monitor - PC La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe

Page 13 - Kabelinstallation

Deutsch - 10 -Verwendung eines Conditional Access-Moduls WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV-Gerät AB

Page 14 - Verwendung der Kanalliste

Italiano - 109 -Formati di le supportati per Browser Multimediale USBMedia Estensione Formato NoteVideo IngressiFilm dat, mpg, mpegMpeg1,2 MPEG1/2 L

Page 15 - Schnell Menü

Italiano - 110 -Risoluzioni DVI supportateSe si collegano dei dispositivi ai connettori della TV utilizzando cavi di conversione DVI (non in dotazion

Page 17 - (optional)

Deutsch - 11 -Einlegen der Batterien in die Fernbedienung1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab.2. Legen Sie z

Page 18

Deutsch - 12 -Wenn Sie aufgefordert werden, einen PIN-Code für die Anzeige einer Menü-Option einzugeben, verwenden Sie eine der folgenden Codes: 472

Page 19

Deutsch - 13 -Sie können auch manuell über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einen Frequenzbereich eingeben. Stellen Sie die gewünschte Start-

Page 20 - Aufzeichnen eines Programms

Deutsch - 14 -um fortzusetzen. Wählen Sie ein Netzwerktyp aus der Liste mit den Tasten “” oder “ ” und OK.Medienwiedergabe über USB-EingangÜber die

Page 21 - Sofort-Aufnahme

Deutsch - 15 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen

Page 22 - Teletext

Deutsch - 16 -Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt TonmenüLa

Page 23 - Softwareaktualisierung

Deutsch - 17 - Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an. Menü ZeitlimitÄndert die An

Page 24

Deutsch - 18 -Manuelle Kanalsuche Diese Funktion wird zur direkten Eingabe von Sendern verwendet.Netzwerk Kanalsuche Sucht nach den verknüpften Kanä

Page 25 - Typische Anzeigemodi PC

Deutsch - 1 - Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.Bei der Entwicklung dieses Gerätes

Page 26 - Lizenzinformationen

Deutsch - 19 -Elektronischer Programmführer (EPG)Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendunge

Page 27 - Deutsch - 26

Deutsch - 20 -Trennen Sie während der Aufnahme die USB-HDD nicht vom Gerät ab. Dies könnte die USB-HDD beschädigen.Auch mehrere Partitionen werden u

Page 28 - UnterstützteDVI-Auösungen

Deutsch - 21 -AufnahmeeinstellungenUm die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Fest

Page 29 - DenitionderBegriffe

Deutsch - 22 -Verwendung der SatcoDX-FunktionSatcoDX (optional): Durch Benutzen der Satelliteneinstellungen können Sie SatcoDX Operationen durchführ

Page 30 - Hinweise

Deutsch - 23 -Vorsicht: Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker, solange beim Rebootvorgang die LED noch blinkt. Dies kann dazu führen, dass das

Page 31 - Deutsch - 30

Deutsch - 24 -USB ist zu langsam Wird die Meldung „USB ist zu langsam“ auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie eine Aufnahme starten, versuchen Sie,

Page 32 - Deutsch - 31

Deutsch - 25 -Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNGPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DIGITALEMPFANGDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-T2 MPEG2DVB-T2 MPEG4 HDDVB-T M

Page 33 - Copyright

Deutsch - 26 -Im USB-Modus Medienbrowser unterstützte DateiformateMedium Erweiterung Format HinweiseVideo AudioFilm dat, mpg, mpeg Mpeg1,2 MPEG1/2 L

Page 34 - Deutschland / Germany

Deutsch - 27 -UnterstützteDVI-AuösungenWenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV-Geräts anschlie

Page 35 - Garantiekarte

Deutsch - 28 -Hinweis zur KonformitätDas Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen:In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderung

Page 36 - INTRODUCTION

Deutsch - 2 -EinleitungWir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Lesen

Page 37 - Contents

Deutsch - 29 -Hinweise Sicherheitshinweise Achtung: um Feuer oder elektrischen Schlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse oder die Rückseite öffnen. Der

Page 38

Deutsch - 30 -Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Batterien/Akkus können

Page 39 - Accessories included

Deutsch - 31 -Achtung! Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen. EINSTELLEN EINES SICHEREN LAUTSTÄRKEPEGELS •Bei fortw

Page 40

Deutsch - 32 -Entsorgung Fachgerechtes Recycling Batterien und Verpackungsmaterialien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer

Page 41 - 7m / 23ft

Deutsch - 33 -Landesvertrieb für dieses Schaub Lorenz ProduktArea sales agent for this Schaub Lorenz productn Österreich / Austria HB Austria electr

Page 42 - Viewing the Connections

Deutsch - 34 -GarantiekarteGarantiekarte bitte mit dem Kaufbeleg zwei Jahre aufbewahren!Sollte es zu einer Störung an Ihrem Gerät kommen, gewährt SC

Page 43 - Standby Notications

English - 35 -INTRODUCTIONDear customer,thanks for purchasing this product.During development of this product we especially take care of the quality

Page 44 - First Time Installation

English - 36 -Safety PrecautionsPlease read these instructions fully before installing or operating.PreparationPlace the device on a solid even surf

Page 45 - Cable Installation

English - 37 -Power cord and plug• The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when

Page 46 - Media Playback via USB Input

English - 38 -TV - Features • Remote controlled colour LED TV.• Fully integrated digital/cable/satellite TV (DVB-T2 / C / S2).• HDMI connectors for

Page 47 - Quick Menu

Deutsch - 3 -Symbole in dieser BedienungsanleitungFolgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkungen und Vorsicht

Page 48 - Menu Features and Functions

English - 39 -TV Control button & Operation1.Up direction2. Down direction3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switchThe Control swit

Page 49

English - 40 -Remote control button functions - Normal remote (TV)NOTE: The Remote Control range is approximately 7m / 23ft.1. Source2. Sleep Tim

Page 50

English - 41 -Viewing the ConnectionsNOTE: When connecting a device via the Side AV input, you must use the supplied connection cables to enable con

Page 51

English - 42 -Using a Conditional Access Module IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF.In order to watch certain

Page 52 - Recording a Programme

English - 43 -Installing the Batteries to the Remote1. Lift the cover on the back of the remote upward gently.2. Install two AAA batteries. Make sur

Page 53 - Recording Conguration

English - 44 -other settings menu and your TV’s settings will be optimized for best display quality. A confirmation screen will be displayed after s

Page 54 - Software Upgrade

English - 45 -Satellite InstallationIf you select Normal, satellite conguration screen will be displayed. There are three types of antenna se

Page 55 - Troubleshooting & Tips

English - 46 -Using MENU button in Media Browser ModePressing MENU button in Media Browser mode displays the following menu screen:You can access P

Page 56 - PC Typical Display Modes

English - 47 -Menu Features and FunctionsPicture Menu ContentsModeFor your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode c

Page 57 - Licence Notications

English - 48 -Menu Features and FunctionsSound Menu ContentsVolumeAdjusts volume level.Equalizer:In equalizer menu, the preset can be changed to Mus

Page 58 - English - 57

Deutsch - 4 -Batterien VORSICHT: Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter

Page 59 - Supported DVI Resolutions

English - 49 - Menu Features and FunctionsSettings Menu ContentsConditional AccessControls conditional access modules when available. LanguageC

Page 60 - Instructions

English - 50 - Menu Features and FunctionsOther Settings: Displays other setting options of the TV set: Store

Page 61 - English - 60

English - 51 -Electronic Programme Guide (EPG)Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the “” button

Page 62 - English - 61

English - 52 -Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog) keys could not be used when teletext is ON. If a recording starts from timer when te

Page 63 - Disposal

English - 53 -Teletext“ ” Teletext / Mix: Activates teletext mode when pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mi

Page 64 - Table des matières

English - 54 -Menu -> Settings -> Network Settings -> Conguration Status -> ConnectedGo to Settings tab from the main menu and select O

Page 65

English - 55 -PC Typical Display Modes The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support al

Page 66 - Accessoires inclus

English - 56 -Specications TV BROADCASTINGPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DIGITAL RECEPTIONDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-T2 MPEG2DVB-T2 MPEG4 HDDVB-T

Page 67 - Regarder la télévision

English - 57 -Supported File Formats for USB Media BrowserMedia Extension Format NotesVideo AudioMovie dat, mpg, mpegMpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AA

Page 68 - Afchagedelatélécommande

English - 58 -Supported DVI ResolutionsWhen connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer t

Page 69 - Afchagedesconnecteurs

Deutsch - 5 -Entsorgung• Hinweise zur Entsorgung:Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich wiederverwertet werden.

Page 70 - Noticationsdeveille

English - 59 - Instructions Safety Warnings Attention: In order to prevent fire or electrical shock, do not open the casing or rear panel. A ligh

Page 71 - Éteindre le téléviseur

English - 60 -Keep Electrical Devices Out of the Hands of Children Never allow children to use electronic devices unsupervised. Batteries can be dea

Page 72 - Installation du câble

English - 61 -Attention! Too high a volume can cause irreparable damage in children. SET A SAFE VOLUME LEVEL • After repeated listening to loud musi

Page 73 - Menu Navigateur média

English - 62 -Disposal Batteries and packaging material do not belong in domestic waste. The batteries must be delivered to a collection center for

Page 74 - Menu principal

Français - 63 -Précautions de sécuritéVeuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utilisation.PréparationInstallez l’a

Page 75 - Français - 74

Français - 64 -•Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou surfaces instable, car il pourrait basculer.• Pour éviter que le téléviseur ne sub

Page 76 - Options et fonctions du menu

Français - 65 -TV - Fonctions • Téléviseur couleur à LED avec télécommande.• TV numérique/par câble/satellite TV entièrement intégrée (DVB-T2 / C /

Page 77 - Français - 76

Français - 66 -Regarder la télévision le bouton de contrôle&Opération de TV1. Direction précédente2. Direction suivante3. Programme/Volume / AV

Page 78

Français - 67 -AfchagedelatélécommandeREMARQUE : Le rayon d’action de la télécom-mande est approximativement de 7 m / 23 pieds.1. Source2. Mi

Page 79 - Enregistrement d’un programme

Français - 68 -AfchagedesconnecteursREMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le branchement d

Page 80 - Enregistrement instantané

Deutsch - 6 -TV - Eigenschaften • LED-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung• Vollintegriertes Digital-/Kabel/SatellitenTV (DVB-T2 / C / S2)• Stereo-Aud

Page 81 - Télétexte

Français - 69 -Utilisation du module d’accès conditionnelIMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT.An

Page 82 - Mise à jour du logiciel

Français - 70 -Insertion des piles dans la télécommande1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.2. Insérez deux piles AAA S’ass

Page 83 - Dépannage

Français - 71 -Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné.Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une opti

Page 84

Français - 72 -Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le télé

Page 85 - Noticationdelicence

Français - 73 -Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l’onglet Navigateur média en utilisant les boutons Gauche/Droite et OK. L’écran

Page 86 - Français - 85

Français - 74 -Options et fonctions du menuContenu du menu ImageModePour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le

Page 87 - Français - 86

Français - 75 -Options et fonctions du menuContenu du menu SonVolumeAjuste le niveau du volume:Égaliseur:Dans le menu égaliseur, le préréglage

Page 88 - Misure di sicurezza

Français - 76 - Options et fonctions du menu Contenu du menu RéglagesAccès c

Page 89

Français - 77 - Options et fonctions du menuAutresréglages:Afchelesautresoptions

Page 90 - Informazioni per la tutela

Français - 78 -Guide électronique de programmes (EPG)Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en c

Page 91 - TV - Caratteristiche

Deutsch - 7 -TV-Bedien taste & Betrieb1. Nach oben2. Nach unten3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-SchalterBedienung mit den Tasten am TV-Gerät

Page 92 - Funzionamento

Français - 79 -raison, il est recommandé d’utiliser les lecteurs de disques durs USB pour l’enregistrement des programmes HD.Évitez de débra

Page 93

Français - 80 -Bouton BLEU (Trier): Change l’ordre des enregistrements. Vous pouvez effectuer votre sélection à partir d’une gamme variée d’o

Page 94 - Italiano - 93

Français - 81 -Mise à jour du logicielVotre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logici

Page 95 - Notiche standby

Français - 82 -DépannagePersistance d’image - fantômesVeuillez noter qu’une incrustation peut se produire en afchant une image persistante. L

Page 96 - Per spegnere la TV

Français - 83 -Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour les piles indique que ces piles contiennent du plomb.Modesd’afchagetypiques

Page 97 - Installazione Cavo

Français - 84 -SpécicationsTÉLÉDIFFUSIONPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RECEPTION NUMERIQUEDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-T2 MPEG2DVB-T2 MPEG4 HDDVB-T

Page 98 - Menu Browser multimediale

Français - 85 -FormatsdechierprisenchargepourUSBMédia Extension Format Remarques :Vidéo AudioFilm .mpg, .mpegMpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AA

Page 99 - Menu Rapido

Français - 86 -Résolutions DVI prises en chargeReportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l

Page 100 - Italiano - 99

Italiano - 87 -Misure di sicurezzaLeggere le istruzioni nella loro interezza prima di procedere all'installazione o alla messa in funzione del

Page 101

Italiano - 88 -• Non posizionare la TV su superci inclinate e poco stabili: potrebbe scivolare.• Per evitare danni alla TV, non posizionare oggetti

Page 102

Deutsch - 8 -Ansicht der FernbedienungVerwendung von My Button 2 (**)Die Hauptfunktion dieser Taste ist das Umschalten zwischen DVB-T, DVB-C und DVB

Page 103

Italiano - 89 -Informazioni per la tutela dell'ambiente Questa televisione è progettata per consumare minore energia e salvaguardare l'a

Page 104 - Registrazione di un programma

Italiano - 90 -Guardare la TV Accessori inclusiTelecomandoBatterie: 2 x AAAManuale di istruzioniCavo di collegamento AV lateraleTV - Caratteristiche

Page 105 - Registrazione Istantanea

Italiano - 91 -Pulsante di controllo della TV & Funzionamento1. Direzione Su2. Direzione Gi3. Programma/Volume / AV / Standby-Interruttore selezi

Page 106 - Televideo

Italiano - 92 -Visualizzazione col telecomando 1. Fonte2. Timer spegnimento3. Nessuna funzione4. Play5. Registrazione dei programmi6. Riavvolgi

Page 107 - Aggiornamento software

Italiano - 93 -Visualizzazione delle connessioniNOTA: In fase di collegamento della TV tramite ingresso AV laterale, sarà necessario servirsi dei cav

Page 108 - Prodotti

Italiano - 94 -Utilizzo di un Modulo di Accesso Condizionato IIMPORTANTE: |inserire o rimuovere il modulo CI solo quando la TV è SPENTA.Per guardare

Page 109 - Dettagli

Italiano - 95 -Installazione delle batterie nel telecomando1. Sollevare il coperchio del lato posteriore del telecomando verso l'alto gen

Page 110 - Italiano - 109

Italiano - 96 -Premere il tasto OK sul telecomando per continuare e il seguente messaggio verrà visualizzato sulla schermata.Sarà possibile attivar

Page 111 - Risoluzioni DVI supportate

Italiano - 97 -È possibile inserire la gamma di frequenza manualmente servendosi del tastierino numerico sul telecomando. Impostare Avvia e Arr

Page 112

Italiano - 98 -Premere il tasto MENU e selezionare la scheda del browser multimediale utilizzando i tasti sinistro/destro e OK. Verrà visualizzata la

Comments to this Manuals

No comments